Dịch thuật website

Trong thị trường mà internet đang ngày càng phổ biến thì cơ hội giao thương, tiếp cận khách hàng thông qua website đang ngày càng trở nên cần thiết hơn bao giờ hết. Mỗi doanh nghiệp có một website riêng để quảng bá hình ảnh, thương hiệu của mình sẽ giúp rút ngắn thời gian tiếp thị và tăng cơ hội hợp tác, nhất là hợp tác quốc tế. Do đó ngành dịch thuật website đóng vai trò vô cùng quan trọng, là cầu nối ngôn ngữ cho mọi khách hàng.

  • Liên hệ ngay: 0968 256 450 (zalo, facebook, telegram, viber…)

Dịch vụ dịch thuật website của chúng tôi

Hiểu và nắm bắt được tâm lý, yêu cầu của khách hàng, ngay từ năm 2016 chúng tôi đã thực hiện dịch thuật website cho nhiều doanh nghiệp, tập đoàn lớn của nước ngoài tại Việt Nam như: Ebada, Ecoworld, Ken Logistic… với chất lượng làm hài lòng khách hàng. Qua nhiều năm hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật công chứng, chúng tôi ngày càng khẳng định vị thế đi đầu trong lĩnh vực của mình tại Hà Nội, tpHCM và uy tín toàn quốc thông qua các sản phẩm dịch vụ dịch thuật như: dịch website giá rẻ, dịch tài liệu chuyên ngành, dịch văn bản, dịch hồ sơ, dịch giấy tờ, dịch hợp đồng, dịch kỹ thuật, dịch thuật sách, dịch thuật truyện, dịch báo chí nước ngoài, dịch thuật tiếng Anh, dịch công chứng tiếng Trung, Nhật, Hàn, Đức, Pháp, Nga, Ý, Tây Ban Nha, Lào, Campuchia, Thái Lan, Đài Loan, Myanmar, Indonesia, Malaysia….

Dịch thuật website luôn là một lĩnh vực khó bởi đòi hỏi mức độ chuyên nghiệp khá cao. Việc đầu tiên là dịch giả cần đa dạng kiến thức, am hiểu ngôn ngữ đích và có vốn từ vựng cũng như năng lực ngôn ngữ chuyên sâu, hiểu văn phong bản xứ. Tiếp theo là cần có quản trị web (khách hàng có thể hỗ trợ) để đăng các bài viết đã dịch dưới dạng song ngữ hoặc ngôn ngữ đích lên website, xử lý hình ảnh, bố cục sao cho cân đối, hài hòa.

Để dịch web nhanh và chất lượng không phải công ty dịch thuật nào cũng đảm nhiệm tốt. Đó là vì cập nhật công nghệ dịch thuật chưa kịp thời, quy trình quản lý chất lượng chưa áp dụng đúng theo ISO. Tại Dịch thuật tài liệu chúng tôi có đội ngũ chuyên gia bản địa dịch web lâu năm, công nghệ dịch thuật Trados, bộ nhớ dịch Memory, quản lý chất lượng theo chuẩn quốc tế, hiệu đính và đọc soát chuyên nghiệp và giá dịch thuật rẻ, sẽ làm quý khách yên tâm khi sử dụng dịch vụ dịch thuật của chúng tôi.

Quy trình dịch thuật website của chúng tôi

Bước 1. Phân tích và xử lý.

Khách hàng gởi đường link hoặc các bài viết website cần dịch, phòng kinh doanh chúng tôi tiến hành phân tích và báo giá tới khách hàng với chi phí dịch thuật rẻ nhất thị trường. Đồng thời phòng kỹ thuật cũng lên list các thuật từ cần hỗ trợ trong quá trình dịch.

Bước 2. Lập kế hoạch thực hiện.

Ngay sau khi ký hợp đồng hoặc chuyển khoản của khách hàng, phòng điều phối của công ty chúng tôi có trách nhiệm phân bổ công việc cho team dịch giả trong đó có một chuyên gia hiệu đính xử lý sau quá trình biên dịch website. Trong bước này chúng tôi dự kiến thời gian hoàn thành cũng như đánh giá được chất lượng dịch thuật nội bộ. Từ đó báo cáo tới khách hàng.

Bước 3. Triển khai dịch thuật website.

Quá trình thực hiện được triển khai bằng công nghệ dịch thuật hiện đại: Trados, MemoQ, Wordfast với bộ nhớ dịch tràn. Đồng thời quy trình kiểm soát chất lượng chúng tôi tuyệt đối tuân theo ISO quốc tế về dịch thuật.

Bước 4. Hiệu đính và đọc soát.

Bản dịch hoàn thiện đến đâu sẽ chuyển tới chuyên gia hiệu đính và đọc soát từng phần. Sau khi biên dịch hoàn thành, đội ngũ chuyên gia sẽ kiểm soát tổng thể lại một lần nữa trước khi phát hành chính thức bản dịch thuật website tới khách hàng.

Bước 5. Bàn giao cho khách hàng.

Phòng kinh doanh làm việc trực tiếp với khách hàng sẽ có trách nhiệm bàn giao, giải đáp và là cầu nối để khách hàng nhận được bản dịch hoàn hảo và tiến độ đạt yêu cầu. Việc bàn giao được thực hiện qua chuyển phát nhanh, hoặc qua mail, zalo… dưới dạng file mềm.

Bước 6. Hỗ trợ chỉnh sửa, hiệu đính theo yêu cầu.

Bất cứ khi nào khách hàng cần bổ sung hoặc chỉnh sửa thêm trong bản dịch thuật website, phòng kinh doanh chúng tôi luôn hỗ trợ tối đa đến khi khách hàng hài lòng.

Bản dịch hoàn thiện đến đâu sẽ chuyển tới chuyên gia hiệu đính và đọc soát từng phần. Sau khi biên dịch hoàn thành, đội ngũ chuyên gia sẽ kiểm soát tổng thể lại một lần nữa trước khi phát hành chính thức bản dịch thuật website tới khách hàng.

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *